ことわざ 韓国語

개버릇 남 못준다【韓国語のことわざ(속담)209】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

2024年1月27日

お気に入りに入れる

韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう!

개버릇 남 못준다

OpenAIDALL·Eによって生成

개버릇 남 못준다

直訳すると「犬の癖は人に治せない」となります。

この諺は、長年にわたって身についた癖や習慣は容易に変えることができないという意味を持っています。

つまり、人が長い間持っている性質や行動パターンは、簡単には変わらないということを示しています。

似た日本語の諺:三つ子の魂百まで、雀百まで踊りを忘れず

英語の「old habits die hard」と似た意味合いを持ちます。また、他人の癖や習慣を変えようとする努力が無駄であることを示唆している場合もあります。

 

ことわざ 韓国語

2024/4/26

한 번 속지 두 번 안 속는다【韓国語のことわざ(속담)373】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 한 번 속지 두 번 안 속는다 OpenAIのDALL·Eによって生成 한 번 속지 두 번 안 속는다 直訳: 「一度だまされて二度だまされない」 意味: 一度失敗や欺かれた経験を通じて学び、同じ過ちを繰り返さないことを意味します。この諺は、過ちから学ぶ重要性や賢明さを強調しています。 二度目はない。ということです。   ことわざ一覧表はこちら お気に入りに入れる

ReadMore

ことわざ 韓国語

2024/4/26

하늘의 별 따기【韓国語のことわざ(속담)372】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 하늘의 별 따기 OpenAIのDALL·Eによって生成 하늘의 별 따기 直訳: 「空の星を摘む」 意味: 非常に困難なこと、または実現不可能なことを成し遂げることを表します。この表現は、文字通り空の星を手で摘むことがどれだけ難しいかを想像させることで、現実的にほぼ不可能な任務や目標を指します。     ことわざ一覧表はこちら お気に入りに入れる

ReadMore

ことわざ 韓国語

2024/4/26

지는 게 이기는 거다【韓国語のことわざ(속담)371】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 지는 게 이기는 거다 OpenAIのDALL·Eによって生成 지는 게 이기는 거다 直訳: 「負けることが勝つことだ」 意味: 物事をあきらめたり、意図的に譲歩することが、最終的にはより大きな利益や成功、または調和をもたらすという考えを表しています。時には戦わずして勝つことを意味する戦略的な思想です。 日本語の諺で似た意味を持つものに「負けるが勝ち」があります。これも無意味な争いは相手に勝利を譲る方が賢 ...

ReadMore

ことわざ一覧表はこちら

韓国のことわざ一覧表100

お気に入りに入れる 韓国のことわざ一覧表(イラスト付き)です。 ※(2024年3月追記)新しく323のことわざを集めたページを作りました。詳しくはこちら↓   目次 1.가 2.개 3.그  ...

続きを見る

お気に入りに入れる

-ことわざ, 韓国語
-

S